Anul se incheie, dar editurile nu prididesc cu lansarea de titluri noi, pentru ca sarbatorile sa nu-i prinda pe cititori fara materie prima. Dintre noutatile de la Tritonic si Crime Scene, va semnalam romanul-ghid turistic „Calator prin lumea mare” de Bogdan Teodorescu, thriller-ul „Ingerul pazitor al fratelui meu” de Leif Davidsen, volumul de publicistica „Romania captiva” de Bogdan Ficeac si un volum de poezie apartinand lui Razvan Dolea, „Exercitiu de admiratie”.

„Calator prin lumea mare” al lui Bogdan Teodorescu este o continuare a volumului „54/24, 54 de locuri din 24 de tari”, o carte cu impresii de voiaj scrisa cu luciditate si umor. „Ingerul pazitor al fratelui meu” de Leif Davidsen este lucrarea unui fost ziarist care in aceste pagini nu doar ca investigheaza o serie de crime, dar are si ocazia de a observa indeaproape vremurile in care acestea sunt plasate. In „Romania captiva”, Bogdan Ficeac indeamna la renuntarea la discursuri fara finalitate si scandaluri si la gasirea unor solutii concrete pentru ca Romania sa iasa din „aceasta tragica fundatura a istoriei”. Istoricul Razvan Dolea ajunge din nou pe taramul poeziei in „Exercitiu de admiratie”, in care, penduland intre „acrostihuri si alte idei fixe”, vorbeste in versuri albe despre iubire si divinitate.

Mai multe aparitii editoriale recente gasiti aici.

O alta noutate legata de cativa autori de la Tritonic si Crime Scene este aceea ca unele dintre volumele lor au aparut in editie britanica, la Editura ProFusion, care intentioneaza sa aduca la cunostinta publicului englez existenta unor autori romani de literatura politista. Astfel, George Arion si Bogdan Hrib si-au lansat deja la Londra in traducere „Attack in the Library”, respectiv „Kill the General”, urmand ca volumul „Anatomical Clues” al Oanei Stoica-Mujea sa fie lansat anul viitor.

Legat de aparitia volumului sau „Atac in biblioteca” in limba engleza, George Arion ne-a declarat:

La aparitia primului meu roman cu suspans, “Atac in biblioteca” (1983) criticul si istoricul literar Ov.S. Crohmalniceanu consemna la inceputul articolului pe care mi l-a consacrat in “Romania literara”: “In sfarsit, un roman politist romanesc care nu face de ras genul.” Finalul era la fel de elogios: “Cu George Arion incepem sa avem si noi un roman politist autohton.”
Bine familiarizati cu literatura politista de la noi, cei de la editura londoneza Profusion Crime (Mike Phillips, Ramona Mitrica) au considerat ca proiectul lor de traduceri trebuie sa inceapa cu o carte clasica a genului “noir” romanesc. Faptul ca, dupa aproape trei decenii, romanul meu a starnit interesul unor editori straini este o confirmare a diagnosticului pus cartii de catre Ov. S. Crohmalniceanu.
Sper ca impreuna cu mai tinerii mei colegi – Oana Stoica Mujea si Bogdan Hrib, ale caror carti – “Indicii anatomice” si “Ucideti generalul” – au fost si ele traduse la aceeasi editura, sa atragem atentia asupra aparitiei in Romania a unei literaturi politiste de valoare.